Tuesday, March 17, 2020

The Tropical Storm and Hurricane Names for 2015

The Tropical Storm and Hurricane Names for 2015 Below you will find the listing of hurricane names for the Atlantic Ocean for the year 2015. For every year, there is a pre-approved list of tropical storm and hurricane names. These lists have been generated by the National Hurricane Center since 1953. At first, the lists consisted of only female names; however, since 1979, the lists alternate between male and female. Hurricanes are named alphabetically from the list in chronological order. Thus the first tropical storm or hurricane of the year has a name that begins with A and the second is given the name that begins with B. The lists contain hurricane names that begin from A to W, but exclude names that begin with a Q or U. There are six lists that continue to rotate. The lists only change when there is a hurricane that is so devastating, the name is retired and another hurricane name replaces it. The 2015 hurricane name list is the same as the 2009 hurricane name list. Since 2009 did not include any devastating storms, the 2009 hurricane name list and the 2015 hurricane name list are exactly the same. 2015 Hurricane Names AnaBillClaudetteDannyErikaFredGraceHenriIdaJoaquinKateLarryMindyNicholasOdettePeterRoseSamTeresaVictorWanda Hurricane Names From Other Years 200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018

Sunday, March 1, 2020

Heart-rending and Gut-wrenching

Heart-rending and Gut-wrenching Heart-rending and Gut-wrenching Heart-rending and Gut-wrenching By Maeve Maddox Although widely used by a great many speakers, an expression that makes me cringe is heart-wrenching. Gut-wrenching is fine. Guts twist, both literally and figuratively. And in the bad old days people had their innards pulled out as a form of torture and execution, hence the verb to disembowel and the expression to draw and quarter. To me, something described as gut-wrenching is frightening, the way its used in this readers comment: In a mystery the reader is trying to figure out what is going on and the puzzle is more of a brain teaser, but not a gut-wrenching life and death struggle. Heart-wrenching, on the other hand, always strikes my ears as mistake for heart-rending. I suppose that an argument could be made for either heart-rending or heart-wrenching, but it seems to me that when someone says, The sight of the displaced earthquake victims was heart-rending, the emotion felt is probably more gentle than the violent word wrench would suggest. wrench: trans. To twist or turn (a thing) forcibly or with effort; to jerk or pull with a violent twist A strong argument against heart-wrenching is that neither the OED nor Merriam-Webster includes it, while both the British and American dictionaries have entries for heart-rending/heartrending. OED: heart-rending: That rends the heart; terribly distressing. So heart-rending vbl. n., terrible distress, pangs of anguish; ï ¿ ¼heart-rendingly adv. Merriam-Webster: heartrending: causing intense grief, anguish, or pain I suggest reserving wrenching attached to gut for things that cause fear, and rending with heart to describe emotional pain caused by the sight of something truly piteous. Want to improve your English in five minutes a day? Get a subscription and start receiving our writing tips and exercises daily! Keep learning! Browse the Expressions category, check our popular posts, or choose a related post below:35 Synonyms for â€Å"Look†50 Latin Phrases You Should Know50 Tips on How to Write Good